本文目录导读:

不过需要说明的是,有道(网易有道) 是一款翻译软件,而远程协作通常指如 Zoom、Teams、腾讯会议等工具的使用场景,以下为您整理了一些远程协作高频用语的翻译,供您参考:
基础协作用语
| 中文 | English |
|---|---|
| 共享屏幕 | Share screen / Screen sharing |
| 静音/取消静音 | Mute / Unmute |
| 开启/关闭摄像头 | Turn on / Turn off camera |
| 举手 | Raise hand |
| 加入会议 | Join meeting |
| 离开会议 | Leave meeting |
| 主持人 | Host / Moderator |
| 参与者 | Participant |
| 聊天/私聊 | Chat / Private message |
| 录制会议 | Record meeting |
| 投票 / 问答 | Poll / Q&A |
协作流程用语
| 中文 | English |
|---|---|
| 我在听,请继续。 | I'm listening. Please go ahead. |
| 能听到我说话吗? | Can you hear me? |
| 画面卡住了。 | The screen is frozen. |
| 声音有点断断续续。 | The audio is cutting out. |
| 我这边网络不太好。 | My internet connection is unstable. |
| 请把您那边的声音调大。 | Please turn up your volume. |
| 我分享一下我的屏幕。 | Let me share my screen. |
| 大家能看到我的屏幕吗? | Can everyone see my screen? |
| 我允许您控制我的屏幕。 | I'll give you remote control. |
| 我们一起看这个文档。 | Let's look at this document together. |
| 您能再说一遍吗? | Could you repeat that, please? |
| 我们休息5分钟。 | Let's take a 5-minute break. |
| 会议到此结束。 | This meeting is adjourned. |
远程协作工具常见功能术语
| 中文 | English |
|---|---|
| 虚拟背景 | Virtual background |
| 降噪 | Noise suppression |
| 字幕/实时字幕 | Captions / Live captions |
| 分组讨论 | Breakout rooms |
| 等候室 | Waiting room |
| 白板 | Whiteboard |
| 文件共享 | File sharing |
| 远程协助/远程控制 | Remote assistance / Remote control |
常用句子翻译示例
-
“我把会议链接发到群里了。”
→ I’ve shared the meeting link in the group chat. -
“请大家都开启摄像头,方便交流。”
→ Please turn on your cameras so we can communicate better. -
“我刚说的部分大家都清楚了吗?”
→ Is everyone clear on what I just said? -
“如果有问题可以随时打断我。”
→ Feel free to interrupt me if you have any questions. -
“不好意思,我刚才掉线了,能重复一下吗?”
→ Sorry, I was disconnected. Could you repeat that?
如果您是想了解有道翻译(Youdao Translate) 本身在远程协作时如何更高效地使用(划词翻译、语音翻译、截图翻译等),也可以告诉我,我可以为您整理对应的功能用法。
欢迎进一步说明您的具体使用场景,我可以提供更精准的帮助!
标签: 翻译